top of page
Mirtha Guerrero La Machete scene faregnier 1.png

Le nouveau son

de la Côte Afropéruvienne

 

MIRTHA GUERRERO, SUR SCÈNE LA MACHETE,

réinvente la musique afro-péruvienne contemporaine.

Autrice, compositrice et interprète originaire de la côte pacifique du Pérou et installée à Lyon, La Machete tisse un univers singulier où les rythmes traditionnels rencontrent folk, jazz et textures urbaines.

Entre Susana Baca et Novalima, elle fait résonner un Pérou contemporain nourri des musiques populaires qui rythment le quotidien à Lima.

 

Portée par une présence magnétique et une écriture profondément incarnée, La Machete déploie un univers sensible où fragments de vie et poésie du quotidien deviennent matière à émotion, puissance rythmique et élégance mélodique.

Après l’album De verdes… y maduras, co-produit avec l’Alliance Française de Lima et la SPEDIDAM, Mirtha Guerrero poursuit aujourd’hui son travail de création entre le Pérou et la France.

Un nouvel EP est actuellement en préparation, affirmant une identité musicale toujours plus libre et actuelle.

Scène //

Vidéos !

BIENTÔT EN LIGNE !!

> Clip de "Ahí Volver"

Shootée à Lima, Pérou

> Clip de "Cumbita Salvadora"

Shootée à Lyon, France

Nouvelles //

Projecto Semillas !

COLLABORATION AVEC L'ARTISTE ZIMBABWÉEN

JACOB MAFULENI - 2024-26

Initié en 2018 avec les artistes zimbabwéen Martha Thom et Jacob Mafuleni, le projet "Sambrando" devenu "Semillas", en l'honneur de Martha Thom, récemment décédée, a enfin vu le jour en 2024 au cours d'une résidence-création sur la réintroduction du marimba dans la musique péruvienne.

 

L'instrument utilisé par les afro-descendants pendant la colonie ne se retrouve plus dans la musique afro-péruvienne contemporaine.

 

Jacob percussionniste et luthier reconnu amène un marimba de son cru à Lyon pour travailler pendant un mois avec Mirtha au Centre Culturel Africain de Lyon.

 

La sortie de résidence a eu lieu fin juin 2024 et un premier concert produit par la Métropole de Lyon lors du festival Dialogues en l'humanité.

 

En parallèle, des ateliers de chants afro péruviens et zimbabwéens ont été organisés au CCA et des ateliers de mbira ont été organisés au Cefedem de Lyon et à Crest. Jacob sera de retour à Lyon en octobre 2026.

Plus d'infos sur Jacob Mafuleni : aquí

Sortie EP !

BIENTÔT DANS VOS OREILLES

> EP "PAGO PRECIO" !!

Enregistrements @ Estudio Dragon Verde à Lima, Pérou. Mix et mastering @ Studio Altho à Lyon, France.

Live //

Concerts

Live mix

Mix of various tracks - Music and lyrics: Mirtha Guerrero - Concert en Lima
ON STAGE - Lead vocal: Mirtha Guerrero / Guitar: Félix Casaverde / Piano: Pepe Céspedes / Percusions: Hugo Bravo / Bass: Enderson Herencia / Sound: Fico Hoyle

Live ¿ A Dónde el alma corre ?

A flight. El exilio y el placer de volver, no importa como lejos no fuimos

Music and lyrics: Mirtha Guerrero

ON STAGE - Lead vocal: Mirtha Guerrero / Guitar: Félix Casaverde / Piano: Pepe Céspedes / Percusions: Hugo Bravo / Bass: Enderson Herencia / Sound: Fico Hoyle

Concert in Alliance Française, Miraflores, Lima, Peru.

Kiri Escobar & Mirtha Guerrero "La Machete" cantando "Omnibus"

Music and lyrics: Daniel Kiri Escobar

Shot in Espace ECAL, Paris 20

Presse //

La Machete @ "Couleurs du Monde" - Radio France Musique

by Françoise Desgeorges - Many thanks Françoise! ;-) 2009/10/06th

La Machete @ "Metropolis" - Canal 7, TV Peru

by Fátima Saldonid

2012/01/27th

La Machete @ Radio France International - RFI, France

Interview by Jordi Batallé in "El invitado de RFI". Recorded in Radio France International studios 2016/05/23rd

La Machete @ Radio Fréquence Paris Pluriel - RFPP, Paris - France

Interviw by Abel Santa Cruz, Michelle Selvada and Efrain Rodriguezen

Radio Fréquence Paris Plurielle is one of the last free and independant radio in Paris which lives without any publicity.

Online on 106.3 FM or www.rfpp.net

2016/05/22nd

 

La Machete @ Mesa de Noche - Plus TV , Cable Mágico, Peru

Interview about the launch of La Machete's LP "De verdes... y maduras" in Lima - by Denise Arregui, Jimena Lindo and Renzo Schuller - 2012/01/12th

Press review

Articles and interviews from the National Peruvian press and French Press

... To be downloaded

Non exaustive, since 1999 ...

 

Fotos //

Mirtha Guerrero La Machete.jpg

Con un machete en la mano,

ella va y regresa,

y la sonrisa y el ardor, vibran en su voz. *

 

Avec une machette à la main,,elle va et revient,

et le sourire comme l’ardeur vibrent dans sa voix.

Her music //

 

Although Creole and black musics are its anchor points, they alone are not enough to identify and describe it.

Coming from Peru, a country too long tied to its various "clichés, La Machete counts on breaking through to the lesser-known cultural facets of her country. Her music is in a certain sense the ancient and contemporary, traditional and renewed image of Peru. Landós, festejos, waltzes and marineras are reinvented with subtlety, both in their traditional repertoire and in their own songs. La Machete paints with character the moments shared with its public, and does so with the colours of all the other rhythms that inhabit it. Polyrhythms and intertwining melodies, where pop and jazz resonate in the voices of peoples who are brothers in history and music. In his texts, fantastic or banal stories become a pretext for reflection on the everyday or the unexpected. His lucidity mixed with fantasy and that certain humour without complacency, stirs us beyond joy and emotion..

The road //

 

Born in Lima, the capital of Peru, and lulled by the voice and cajón of a giant of black music, El Zambo Cavero, who played on Sundays in his neighbours' courtyard, since an early age, Mirtha also wanted to sing.

"Le dije a papa yo quiero cantar, le dije a papa yo quiero tocar" (P. Vásquez)

 

First steps on TV and already she love performing... Later when student years starts, the important musical encounters with Andrés Soto, Felix Casaverde and Kiri Escobar come along with. Then, the first concerts in her native Lima and in the south of Peru, shaked by the hard 80s.

 

In 1989, Mirtha arrives in France and for a while music is on hold... studies, meetings, travels...

Later, in 1999, in order to discover and draw her road, Mirtha chose a machete as a symbol to identify her way of "living music". Initially a work tool but also a tool of struggle for the slaves, the machete became a "weapon" of survival. A symbol of freedom that during her concerts, Mirtha's voice offers moments of emotion between healthy euphoria and sweet melancholy. This symbol is above all a desire to go with her songs into new territories, creating shortcuts, opening gaps, transcending conditions and destinies. Generous musicians share this musical adventure that is enriched with each encounter. Since then, guitars and voice are supported by Afro-Peruvian rhythmic bases. The percussion (cajón and congas) and the double bass beat the pulse of their longed-for land. Mirtha's daring compositions are exposed and captivating; punctuated by reinterpretations of "classics" of the Afro-Peruvian repertoire.

n 2005 a new round trip takes her to the cradle of black music i Peru, at El Carmen. The small village welcomes her. There, Don Amador Ballumbrosio, a living memory of this music, encouraged her and urged her "to continue against all odds" and advised her not to lend her guitar because "the instrument of course also has its soul"!


In 2006, she recorded her first compositions on the album "un batir de alas" in Peru, accompanied by Yuri Juarez (guitar), Marcos Mosquera (cajón), Joscha Oetz (contrabjo).

She returns in 2007 with a project about Peruvian and French waltz and meets the cultural director of the Alliance Française, Pierre Losson. Pierre Losson invites her to conduct workshops at the Alliance Française in Miraflores and to work in more detail on her music in Lima. This invitation materializes in 2009 with the participation of SPEDIDAM. Mirtha starts to work on her new compositions with old Peruvian musician friends Pepe Céspedes (piano) and Felix Casaverde (guitar). Enderson Herencia (bass) and Hugo Bravo (cajón) joined them and after concerts in Rimac (Lima) and in the Alianza Francesa in Arequipa, they recorded the album "De verdes... y maduras". They were all invited in 2010 by the Fondation Alliance Française de Paris to open the Suma Sumaq festival with great success. Peru is the centre of attention in the French capital. Alberto Quintanilla, Susana Baca and Javier Echecopar among those invited with her to the event. She continued to collaborate with great musicians accompanying her for the promotion of the album in Peru and France.

 

Now : She is currently recording a new album between Lima and Lyon (France) with the participation of Enderson Herencia bass, charango, quenacho and backing vocals, Pepe Céspedes piano, Coco Vega and Carlos Ayala acoustic guitars, Pedro Rodriguez electric guitar, Sergio " Checho " Cuadros quena, zampoñas and backing vocals, Abel García saxophone and backing vocals, Mario " el Tati " Agüero Peruvian cajón congas quijada and backing vocals, Arturo Miranda drums, percussions, Louis Torres Peruvian cajón, drums and percussions.

© 2026 La Machete

 

bottom of page